ÇİN KAYNAKLARINA GÖRE ONGİ YAZITI’NDAKİ T1G2 (ATİG) BOYUNUN KÖKENİ VE ÄDİZ-ÄDÄ BOYLARIYLA İLİŞKİSİ

Özet

Our article is about the word inscribed with the letters t1g2 in lines W5, W6, and S2 of the Ongi Inscription, which is the name of a tribe. This tribal name, which we encounter only in the Ongi Inscription, was inscribed with a slightly different form of the letter t1 and read as Atig. As a result of our examination of Chinese sources of the period, it becomes clear that the name of this tribe is the same as the name of the A-de River 阿得 (Early Chinese ?a-tək), which is said to be located in the north of Samarkand. According to Suishu and Tongdian, there was a tribe named Hedie living around this river, and this tribe was later called A-die. The A-die tribe, which appeared especially during the Uyghur Khaganate (745-840) and was stated to have lived with the Nine Oghuzs (Toquz Oghuz) around the Tuul River during the 2nd Turk Khaganate (682-745), is generally identified as the Ediz tribe in the KT and BK inscriptions in the literature. As a result of our analysis, we think that the original name of this tribe was "Atig", and in the language of the Turks, it first turned into the tribal name "Ädä" and then became "Ädiz" with the plural suffix "-z". The fact that, according to Xin Tangshu, the A-die tribe was also called xiedie 𨁂跌 (Early Chinese ɣɛt-dɛt < *Ädä) reveals the origin of the tribal name "Ädä" in Tariat Inscription N2-3 and its relationship with Atig and Ädiz.



Anahtar Kelimeler

Ongi, Ädiz, Atig, Inscription, A-die


Reference